Главная

Статьи

два богатиря

Матеріал з Вікіпедії - вільної енциклопедії

(Перенаправлено з « Два богатиря (мультфільм) »)
Поточна версія сторінки поки не перевіряв досвідченими учасниками і може значно відрізнятися від версії , Перевіреної 28 листопада 2018; перевірки вимагає 1 правка . Поточна версія сторінки поки не перевіряв досвідченими учасниками і може значно відрізнятися від версії , Перевіреної 28 листопада 2018; перевірки вимагає 1 правка . два богатиря (Перенаправлено з «   Два богатиря (мультфільм)   »)   Поточна версія сторінки поки   не перевіряв   досвідченими учасниками і може значно відрізнятися від   версії   , Перевіреної 28 листопада 2018;  перевірки вимагає   1 правка Тип мультфільму мальований Жанр казка Режисер Олександр Давидов Автор сценарію Тамара Чуганова
Заур Нурумбетова Художник-постановник Єлизавета Жарова ролі озвучували Марія Виноградова ,
Наталія Ченчик ,
Людмила Гнилова ,
Олександр Малов ,
Дмитро Полонський ,
Павло Сміян ,
Володимир Стьопін композитор Ніна Савичева мультиплікатори Галина Золотовский ,
Віктор Арсентьев ,
Олександр Маркелов,
Володимир Шевченко ,
Олександр Дорогів оператор Людмила Крутовський звукооператор Сергій Карпов студія « Союзмультфільм »Країна СРСР СРСР Тривалість 9 хвилин 41 секунд Прем'єра 1989 BCdb Детальніше аніматор.ру ID 3224

«Два богатиря» - радянський мультиплікаційний фільм режисера Олександра Давидова . Фантазія на теми російського та казахського фольклорів.

Зі своїх країн на пошуки коханих виїхали російський богатир Іван і казахський воїн Батир . Іван хоче звільнити з полону Кощія Безсмертного червону дівчину Марію, в той час як Батир їде за красунею Алтиншаш, викраденої у нього злим девом . Але вийшло так, що дороги двох богатирів перетнулися, їх коні зіткнулися, і обидва почали з'ясовувати стосунки на мечах.

У запалі бою Іван і Батир згадують, що у них ще є справи, і домовляються зустрітися на цьому самому місці після того, як доведуть справи до кінця. Але вони збиваються з шляху. Замість царства Кощеева Іван потрапляє в казахську пустелю, де говорить смерч , Переможений їм без праці, допомагає йому дістатися до Алтиншаш.

Батир ж потрапляє в російський ліс, де зустрічає Бабу-Ягу , Здивовано тим, що людина мало того, що не російська, так ще й не боїться її, пригощає казахської їжею ( баурсак і кази ) І називає шанобливо « пери ». Від Баби-Яги Батир отримує вказівки, як впоратися з Кощієм, але слова про те, що той безсмертний, і про таємниці його смерті навіть не запам'ятовує. Він тільки бере клубок, що приводить до палацу супостата, і дякує Бабу-Ягу за допомогу, залишивши її гадати, що ж означає слово «пери».

Тим часом смерч призводить Івана до печери, яку стереже дев. Не розуміючи, куди подівся Кощій Безсмертний, але тим не менш, навчений смерчем, що дев зменшується, якщо його не боятися, Іван доводить дева до звичайного людського зросту, заманює в печеру і прикидається, що боїться його. Дев застряє в печері, вихід з якої вкрай малий для нього, а до здивованої Івану підбігає Алтиншаш і дякує йому за порятунок.

Досягнувши палацу Кощія, Батир кличе Алтиншаш, але замість своєї коханої чує голос Марії, а потім з'являється сам Кощій Безсмертний. Під час битви Батир кілька разів вбивав Кощія, але той кожного разу воскресав. В результаті Батир кидає аркан і намертво прив'язує Кощія Безсмертного до колони палацу, рятуючи красуню Марію.

Але коли два богатиря зустрічаються знову (Батир разом з Марією і Іван з Алтиншаш), дівчата бажають залишитися ні з персонажами своїх казок, а з тими, хто їх врятував. Так вони їдуть по домівках, з новими коханими.