Зображення знайдено на grit.com
В англомовній культурі, Пасха - це другий за значенням свято, після Різдва (Christmas). Але на відміну від наших православних пасхальних традицій (Orthodox Easter traditions), жителі Америки і Англії не печуть паски, і не влаштовують «бої на виживання» крашанками.
Також в кінці ви знайдете цікаве відео про це свято, його історія походження.
Пасхальна англійська лексика
- Easter [iːstər] - Великдень
- Easter bread = a hot cross bun - «паска», паску, булка з зображенням хреста
- Easter eggs (dyed, decorated, chocolate, hard-boiled) [daɪd, dekəˌretəd, hɑːrd bɔɪld] - крашанки (пофарбовані, декоровані, шоколадні, зварені круто)
- Basket [bæskɪt] - корзина (для пасхальних продуктів, наприклад)
- Bless [bles] - освячувати, благословляти
- Willow / Palm Sunday [wɪloʊ / pɑːm] - Вербна неділя
- Religious [rɪlɪdʒəs] - релігійний, віруючий
- The Resurrection (of Jesus) [dʒiːzəs rezərekʃn] - воскресіння Христа
- The Crucifixion [kruːsəfɪkʃn] - розп'яття Христа
- Observance [əbzɜːrvəns] - обряд, ритуал, дотримання свята
- Easter Bunny [bʌni] - в Америці та Англії подарунки дітям на Великдень приносить великодній кролик
- Easter Egg Hunt [hʌnt] - традиція пошуку крашанок, гра «знайди пасхальне яйце»
- Celebrate [selɪbreɪt] - святкувати, прославляти, відзначати радісна подія
- Symbol [sɪmbl] - символ, емблема
- An Easter card [kɑːrd] - великодня листівка
- A Bible [baɪbl] - Біблія
- Sunrise service [sʌnraɪz sɜːrvɪs] - великодня утреня (служба)
- Parishioner [pərɪʃənər] - парафіянин, прихожанка
- Maundy Thursday [mɔːndiː] - страсний четвер
- Lent (Easter fast) [lent] - період Великого посту
На цьому все. Якщо вам сподобався цей пост, обов'язково поділіться з друзями. З наступаючим вас святом Пасхи!
Happy Easter!
До зустрічі!
Bye-bye for now!